Part I: Short Papers
|
|
上級日本語クラスにおける英日翻訳活動に関する探索的研究
|
野田麻実子
|
An Exploratory Study on English-Japanese Translation Activities in an Advanced-Level Japanese Course for Undergraduate Students <abstract>
|
Mamiko Noda
|
|
|
バーチャル日本人家庭訪問プロジェクトの試み ―ベルギーにおけるオンラインの体験型学習活動― |
小熊利江 |
A Project about a Virtual Japanese Home Visit: Online experiential learning activity in Belgium <abstract>
|
Rie Oguma
|
|
|
英国の日本語教育におけるDecolonising the curriculumを考える ―翻訳の授業を例に―
|
戸祭哲子 |
Decolonising the Curriculum in Japanese Language Education in the UK <abstract> |
Akiko Tomatsuri |
Part II: Annual Conference Presentation Reports
|
|
Legal Points of Consideration for Online Teaching: A Guide for Teachers of Japanese Language - A UK case study <Japanese>
|
Akiko Furukawa Kumi Casey Elly Darrah Mayuko Inagawa Toshihiko Kitagawa Ritsuko Koso-Kirk Fumiko Narumi-Munro Mika Takewa
|
|
|
THE BIG TREE: Business Talk in Japanese <Japanese>
|
Sachiko Hida Kazuko Sorensen Noriji Fujimoto Keiko Ikeshiro Toshiko Ishizaki Kazue Koyama
|
|
|
Reference book for teachers and advanced learners of Japanese: Project on teaching of ‘formal nouns’ - Summary and current progress <Japanese>
|
Noriyuki Ishibashi Kaoru Umezawa Fumika Cartridge Mano Suzuki Yumi Nixon
|
|
|
Peer Assessment in a Group Presentation Task between Learners of Japanese and Japanese Exchange Students: Benefits of a mutual feedback-giving activity <Japanese> |
Tomoko Miyairi |
|
|
BATJ Drama Project Report Reflecting on drama practice and the learning community of teachers <Japanese>
|
Natsuko Shibata Perera
|
|
|
Student Perceptions of the Value of a Final Year Japanese Translation Module for Professionalisation and Employability
|
Martin Ward Mika Takewa
|
Part III: BATJ 2021-2022 Activity Report
|
|
The 23rd BATJ Conference: Keynote Speech Intercultural Citizenship: Origins and futures
|
Professor Michael Byram
|
The 23rd BATJ Conference Programme |
|
Abstracts from the 23rd BATJ Conference Presentations
|
|
Reference Book for Teachers and Advanced Learners of Japanese: Project on teaching of ‘formal nouns’ Summary and current progress |
Noriyuki Ishibashi Kaoru Umezawa Fumika Cartridge Mano Suzuki Yumi Nixon |
Legal Points of Consideration for Online Teaching: A Guide for Teachers of Japanese Language - A U.K. case study - |
Akiko Furukawa Kumi Casey Elly Darrah Mayuko Inagawa Toshihiko Kitagawa Ritsuko Koso-Kirk Fumiko Narumi-Munro Mika Takewa
|
|
|
Chinese Student’s Habituation and Change of Behaviours to Japanese Gratitude |
S. M. D. T. Rambukpitiya
|
|
|
Online Language and Cultural Exchange Events between Japanese Elementary Learners and Japanese Native Students |
Mano Suzuki
|
|
|
An Exploratory Study on English-Japanese Translation Activities in an Advanced-Level Japanese Course for Undergraduate Students |
Mamiko Noda
|
|
|
THE BIG TREE 〜Business Talk in Japanese〜 |
Kazuko Sorensen Toshiko Ishizaki Noriji Fujimoto Sachiko Hida Keiko Ikeshiro
|
|
|
A Project about a Virtual Japanese Home Visit |
Rie Oguma |
|
|
Decolonising the Curriculum in Japanese Language Education: The use of dialogue in the translation module |
Akiko Tomatsuri
|
|
|
Peer Assessment in a Group Presentation Task between Learners of Japanese and Japanese Exchange Students: Benefits of a mutual feedback-giving activity |
Tomoko Miyairi
|
|
|
BATJ Drama Project Report Reflecting on drama practice and the learning community of teachers
|
Natsuko Shibata Perera
|
|
|
Student Perceptions of the Value of a Final Year Japanese Translation Module for Professionalisation and Employability |
Martin Ward Mika Takewa
|
|
|
Intercultural Competence in Language Learners: Analysis of the cultural translation process through video media |
Koichi Yanagiya Toshiko Hosaka
|
|
|
Let’s Kobanashi! Heritage Language Education: Children’s Kobanashi Presentation |
Aya Kamura |
|
|
The BATJ Journal Reader Survey |
|
BATJ Diary 2021-2022 |
|
BATJ Journal Guidelines for Contributors |
|
BATJ Constitution |
|
BATJ Information |
|
Editors' Notes <Japanese> |
|